Q1
What should I do when I arrive in China?
Normally, international students come to China by air. It is also possible that they come by rail, boat, bus, and other means of transportation. The first task after his/her arrival is to pass China’s border control.
无论你是通过什么样的交通工具抵达中国,都需要通过中国边检入境,然后前往学校。
1. China's border control
中国边检
China’s border control is divided into a variety of channels, including the Chinese citizen channel and foreign citizen channel. International students should enter through the latter.
中国边检分为中国公民通道、外籍公民通道等多种通道,国际学生应由外籍公民通道通过。
Before entering the country, you must fill out the Application Form for Entry of Foreigners and hand it to the inspector of the Customs Office. Inspectors may ask you about your travel purpose, contact, and address in China. Please prepare your responses in advance and bring relevant documents with you.
入境前需先填写《外国人入境申请表》,并于海关关口上交给检查人员。检查人员可能会询问有关出行目的、在华联系人、住址等信息,应提前准备应答,并随身携带纸质支持材料。
2. How to get to school ?
如何抵达学校 ?
After entering China, you can take a taxi, subway, bus, and other means of transportation to school, and you may also need to take an inter-city train or a follow-up flight to the destination city. Please consult the school for details.
入境后,通常可选择出租车(Taxi)/地铁/大巴等多种出行方式,也可能需要搭乘城际列车或接续航班前往目的地城市,具体情况请咨询学校。
Q2
Where can I stay after arriving at school?
An international student usually stays in a dormitory on campus, or rents an apartment outside school.
国际学生通常住在校内学生公寓,或校外租房。
Please note that students who fail to register for dormitory within the deadline set by the school may need to arrange for their accommodation by themselves. Please double-check with the school for details.
请注意,未在学校规定时间内办理入住的学生可能需自行安排住宿,具体情况请联系学校确认。
Q3
What do I need to know about freshmen registering?
After a freshman arrives in China, he/she should promptly go to the relevant department to complete the registration procedure.
新生抵达中国后,应及时前往录取院校完成报到注册等一系列入学手续。
For details with regard to the time, place, and materials needed for such registration, please refer to the school’s Admission Notice.
具体时间、地点、所需材料等情况请自行参考各校的《录取通知书》。
1. Following materials are required to complete the registration generally:
通常情况下,完成注册需要以下材料:
1) Original and photocopy of valid passport and visa (X1 or X2);
本人有效护照和签证(X1或X2)原件及复印件;
2) Original and photocopy of admission notice;
录取通知书原件及复印件;
3) Original of Visa Application for Study in China (JW201 or JW202);
《外国留学人员来华签证申请表》(JW201或202表)原件;
4) Photo of the size in the passport;
本人护照尺寸照片;
5) Fees, including registration fee, tuition, medical insurance premium, accommodation fees;
注册费、学费、医疗保险费、住宿费等报到时所需缴纳的相关费用;
6) Original of Physical Examination Record for Foreigners and Blood Test Report (which must be submitted by students who will study in China for more than 6 months).
《外国人体格检查记录》及血液化验报告原件(在华学习在6个月以上学生)。
*Please prepare and submit specific materials according to the requirements of the admission school.
*具体材料请按录取学校要求准备、提交。
2. School registration usually includes the following contents:
通常学校报到注册工作包含以下内容:
1) Accommodation: register for accommodation and move into a dormitory;
住宿:办理住宿手续,入住宿舍;
2) Payment: pay tuition, registration fees, and other related fees;
缴费:缴纳学费、注册费等相关费用;
3) Medical insurance purchase: present a valid passport and the admission notice, and pay medical insurance premium;
购买医疗保险:出示有效护照、录取通知书,缴纳医疗保险费用;
4) Student registration: fill in relevant forms for student registration;
学籍注册:填写相关表格,完成学籍注册;
5) Physical examination: attend physical examination arranged by the school;
体检:学校将为学生安排健康体格检查;
6) Visa interview: attend the visa interview arranged by the school for the first-time residence permit applicants;
签证面签:学校为首次申请学习类居留许可的学生统一安排面签;
7) Residence permit: apply for a residence permit after obtaining your medical examination result and passing the visa interview.
办理居留许可:获得体检结果并面签通过后,需办理居留许可。
*Registration procedures may vary from school to school. Please consult your own school for more details.
各校的报到注册流程可能有所不同,具体请咨询学校。
Q4
Do I have to have a health check?
According to the provisions of relevant laws and regulations of the Chinese government, international students entering China with X1 visa must take a health check.
根据中国政府相关法规要求,持X1签证入境的学生必须接受健康检查。
Alternatively, international students may choose to take physical examinations in their own country before coming to China, but they need to submit the original Physical Examination Record of Foreigners in Chinese or English at the time of student registration, and then go to the local Health Center of the Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau to have the aforesaid form reviewed.
学生可以在来华前在本国进行身体检查,在报到时交验中文或英文的《外国人体格检查记录》原件,再到当地出入境检验检疫局卫生保健中心进行复查。
If the submitted document does not conform with the specifications or requirements or no medical examination has been conducted before entering China, they are required to re-take a health check at the Health Centre of the local Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau.
如提交健康证明书不符合规范、要求,或来华前未进行体检,须在当地检验检疫局卫生保健中心重新进行健康检查。
Then the center will issue the Certificate on Verification of Physical Examination Record for Foreigners, which is one of the preconditions for obtaining a residence permit in China. For physical examination, the following materials may be required:
保健中心会为您出具《外国人体格检查记录验证证明》,此证明为办理在华居留许可的必要材料。办理体检时,你可能需要携带以下材料:
1) Passport
本人护照
2) Certificate of physical examination taken before entering China
来华前在本国的体检材料
3) 2-inch bareheaded ID photo, which may also be taken at the site of physical examination
2寸免冠证件照(也可以在体检现场重新办理)
4) admission notice (photocopy) or a certificate verifying admission issued by the school
录取通知书复印件或学校出具的证明文件
Under normal circumstances, the school will arrange medical check-ups for students. If you miss the checkup, you need to go to the Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau to complete this procedure.
通常情况下,学校会统一安排体检事宜,若错过集体体检时间,需自行前往当地出入境检验检疫局完成此程序。
A holder of X1 visa must apply for a residence permit within 30 days upon the date of entry; therefore it is necessary to complete the medical examination as soon as possible after entry.
X1签证自入境当日起30日内必须办理居留许可,因此需在入境后尽快完成体检。
International students with an X2 visa do not need a medical examination.
持X2签证入境的国际学生不需要体检。
Q5
Do I have to buy medical insurance?
According to the relevant regulations of China, international students whose duration of studies in China exceeds six months should purchase medical insurance in China. The school will provide students with advice and services for medical insurance purchase.
根据国家有关规定,对于在华学习时间超过六个月的国际学生,须在华购买医疗保险,学校会为学生提供保险购买的相关咨询和服务。
Q6
What is the residence permit for foreigners? What should I pay attention to?
1. What is the residence permit for foreigners?
外国人居留许可是什么?
Residence Permit for Foreigner in the People’s Republic of China is issued to foreigners residing in the People’s Republic of China for more than one year.
中华人民共和国外国人居留许可是发给在中华人民共和国居留一年以上的外国人的居留许可。
International students with an X1 visa must change it to residence permit within 30 days upon the date of entry. The permit shall be applied for to the Exit-Entry Administration of the Public Security Bureau of his/her place of residence.
持X1签证入境的国际留学生,自入境当日起30日内必须转为居留许可,此证明应向拟居留地公安机关出入境管理机构申请办理。
Q7
What if I cannot arrive at the school within the prescribed time to complete the registration process?
If a student cannot arrive at the school before the registration deadline prescribed by the school, he/she should contact the relevant school administrator in advance to consult the alternative time for registration.
若学生无法在校方规定的注册报到时间抵达学校,应预先与学校相关管理老师联系,咨询自行报到注册的方式。
Lucas
Managing Director
电话 WhatsApp:
+86-139-6450-0313
微信 WeChat:
LUCAS_International
邮箱 E-mail:
info@lucas-international.cn
留学中国服务中心
Study in China Service Center
Jessie
Admission Director
电话 WhatsApp:
+86-155-8950-1597
微信 WeChat:
domestic_cooperation
邮箱 E-mail:
info@lucas-edu.cn
留学中国服务中心
Study in China Service Center
Sophia
Marketing Director
电话 WhatsApp:
+86-132-1028-7289
微信 WeChat:
marketing_lucas
邮箱 E-mail:
marketing@lucas-international.cn
留学中国服务中心
Study in China Service Center